Vou me sentido mais alerta, com cicatriz mas determinado:
 A nunca mais deixar o pensamento sufocante tomar conta; A não deixar o carácter pendente! Porque o hábito NÃO idiossincrático, SEM DARES CONTA, ditará o futuro (demasiado) insatisfeito. SÊ como te gostas!!! Não escolhas não ser!
Ontem não sabia para onde me virar, hoje? hoje estou bem, foram apenas cerca 5% tenho muito mais para (te) oferecer hoje!

No english on this one! translate if you want, sorry!
Oh my dear ancestor, i need vision, now, orbigado por ela!
Meu querido antepassado, dá-me visão agora, thanks for the vision!

Alguém com medo de um mundo doente.
Someone who is fearing an sick world.
Outro dia... Outro dia... forte que chgue? (ser mulher)
Just another day, another day, am i strong enough? (being a woman)

Há quem goste, eu só acho piada... obrigado pela carga não sexual no olhar.

There is someone who like it; i just think it is funny. thanks for taking off the sexual ideas with the way you look.

Duas vezes olhei para este mulher que se diz ser minha namorada, no qual eu concordo com o facto, das duas vezes a vi diferente... olharei uma terceira, mas não hoje. estamos tão vulgares que nem puxo pela caneta. Vulgares, as vezes amo o nosso amor assim... é difícil amar sempre o extraordinário, hoje nego o quão supra sumo do ser feminino ela é. olha-me ela na ultima de lado...

I looked two times to this woman, she claim to be my girlfriend and i must agree, two times i have looked to her, two times she seems different, i won't take a third look today, today we are so vulgar, i wont pull my pen. Vulgar, sometimes you got to love it, because loving the extrodináry is hard, today i will negate that she is the pinnacle of the being woman, she is looking at me sideways.